Zygmunt Haupt – pisarz, tłumacz, redaktor „Głosu Ameryki”, popularyzator książek i czytelnik

Autor

  • Barbara Krupa Stanford University Libraries, Stanford, USA

DOI:

https://doi.org/10.33077/uw.25448730.zbkh.2017.37

Słowa kluczowe:

Polska literatura emigracyjna, Polska prasa emigracyjna, XX w., Zygmunt Haupt

Abstrakt

The article presents the broad relationship between Zygmunt Haupt and books, based on source materials from the Zygmut Haupt Papers collection at Special Collections, Stanford University Library in California. Zygmunt Haupt (1907-1975) was a Polish émigré writer and painter, who was published in the leading Polish émigré publications, such as „Culture” in Paris, „Wiadomości” in London, and „Tematy” in New York. He was a recipient of the Culture Award in 1962 and the Kościelski Foundation Award in 1971, but was not published in Poland during his lifetime. The author presents Z. Haupt as an author; a translator; a promoter of books not available to Polish readers at that time, on the waves of the Voice of America and the US Information Agency; and finally, a reader. By keeping contact with leading figures of the Polish émigré – Jerzy Giedroyc and the team of the Literary Institute in Paris, Mieczysław Grydzewski, Zygmunt Hładki and Zdzisław Ruszkowski in London, Paweł Mayewski, Józef Wittlin and Aleksander Janta-Połczyński in New York – he had the opportunity to exchange information about books published in the USA and Poland, as well as their readings. His extensive correspondence with booksellers in Poland, Great Britain, France, Switzerland, and the USA showcases his reading interests, as well as a rich collection of index cards with the titles he read, owned or ordered from booksellers abroad and in the USA.

Bibliografia

Department of Special Collections and University Archives Stanford University Libraries, catalog number M0356, Zygmunt Haupt Papers, [stan z lutego 2017 r.]. Bulas K., Thomas L.L., Whitfield F.J., The Kosciuszko Foundation Dictionary English-Polish and Polish-English, N
ew York 1960-1962. Haupt Z., Baskijski diabeł, wyd. krytyczne pod red. A. Madydy, przedm. opatrzył A. Stasiuk, Wołowiec 2016.
Haupt Z., Baskijski diabeł. Opowiadania i reportaże, zebrał, oprac. i posł. opatrzył A. Madyda, Warszawa 2008.
Krupa B., Papers of ZygmuntHaupt, Polish Émigré Writer, Available at Stanford University Libraries, „Slavic & East European Information Resources” 2009, 10, no. 4, s. 322-325.
Madyda A., Haupt: monografia, Toruń 2012.
Rutkowski R., W stronę Haupta, „Teksty Drugie. Teoria literatury, krytyka, interpretacja” 1991, nr 1-2, s. 109-125.
Zalewski W., Epitah for Szwede Slavic Bookstore, „Slavic & East European Information Resources” 2011, 12, no. 1, s. 52-57.
Zalewski W., Podzwonne dla Szwede Slavic Books, „Nowy Dziennik – Polish Daily News”, 6 lipca 2010, [online] http://www.dziennik.com/przeglad-polski/artykul/podzwonne-dla-szwede-slavic-books [dostęp 23.09.2016].

Pobrania

Opublikowane

2017-12-29

Numer

Dział

Artykuły